Solo per rispondere brevemente ad alcuni amici di CCK08 che mi hanno chiesto quali sono le reazioni degli studenti di fronte alla loro libertà nella blogroom. Alcuni numeri e reazioni di studenti dell'anno scorso sono disponibili in un post più vecchio. Qui ci sono solo alcune delle parziali reazioni attuali.
Reazioni emotive
Lo ammetto, investo molto sul lato emotivo, poichè credo che il vero apprendimento si realizzi solo in presenza di qualche tipo di coinvolgimento emotivo. Forse questo è dovuto a qualche riflessione riguardo il coinvolgimento emotivo che ho letto da qualche parte, per esempio nel blog di Maru.
Durante la prima lezione,nel momento in cui gli studenti vengono informati riguardo l'organizzazione del corso, la gamma delle reazioni tipiche va da
uffa ancora un altro corso -> che succede qui? -> hey ragazzi...questo tipo è pazzo -> Uhm dov'è la trappola? -> voi ragazzi che fate? -> potrebbe essere carino...stiamo a vedere..
a
uffa ancora un altro corso -> che succede qui? -> hey ragazzi...questo tipo è pazzo -> uhm sembra forte -> wow voglio iniziare subito!
In ogni caso nessuno dorme, poichè è abbastanza comune...voglio dire quel modo di dormire dove...apparentemente gli occhi sono ben aperti...in realtà gli occhi sono ben chiusi.
Questo è già un risultato, credo.
Dati
Dovremmo avere un totale di circa 200 studenti. Per un certo numero di ragioni non posso conoscere in anticipo il totale.La prima lezione è stata fatta nelle varie classi tra il primo e il 24 ottobre.
Gli studenti devono per prima cosa fare un account in wiki e poi scrivere i loro indirizzi e mail nella pagina giusta:fin ora lo hanno fatto in 104.
Successivamente, devono riempire un modulo con i loro dati, tra cui il loro indirizzo blog se hanno scelto di averne uno;ho mandato il modulo (googledocs) il 27 (ottobre) e fin ora hanno risposto in 50. Circa 10 studenti hanno proposto idee per contribuire a wiki o hanno contribuito a tradurre alcuni post.
Comments (2)
gaia said
at 6:58 pm on Oct 29, 2008
ecco ho provato a tradurre l'ultimo post!!
mi raccomando sicuramente ci saranno degli strafalcioni...correggetemi così imparo anche io!!
grazie
gaia
P.S: prof. non sono convinta di essere riuscita a renderlo leggibile per tutti...forse dovevo postarlo in qualche altro spazio del blog...bo???
Giulia Cecconi said
at 10:31 pm on Oct 29, 2008
ehi gaia..brava,mi sembra che tu abbia fatto una traduzione molto buona..ho cambiato solo un paio di cose che a orecchio mi "suonavano" di più..
giulia
You don't have permission to comment on this page.